Welcome to our forum.     Free toll call:400-711-8166   |  Study in China  |   Host Schools   |   Living in China   |   China Feature   |   Tour Study   |   Learn Chinese  |   China Education
Websites:  study in China  |   Jobs in China  |   Teach in China  |   Tour study in China  |   Living In China  |           Guest : Login | Register | Member List

Study in China >> Chinese Language Learning >> Chinese Idiom >> Learning Chinese by the popular phrase
 Posts List Come here and learn more about China  
Moderator(斑竹):    MIchelle    study-in-china.forum
1
 
Subject : Learning Chinese by the popular phrase Favorites | Register | Reply
learnchinese
Newcomer



UID: 749
Credits: 3461
Posts: 135
Registered: 2012/5/30
Learning Chinese by the popular phrase

Today, learning Chinese has become a worldwide trend. We can almost hear the sound of the Chinese in various streets in the world. More and more people love Chinese. Friends of the world are in efforts to find a better way to learn Chinese. Language as a communication tool, its greatest feature is the exchange of ideas. As long as we want to learn Chinese, and as long as we carefully pay attention to in everyday life, everywhere is full of resources to learn Chinese. A Chinese proverb say "Look for all the knowledge."

The popular phrase is mainly used in daily communication. It is generally more understandable and intelligible. For foreign friends who begin to learn Chinese, learning the popular phrase is a more efficient means of learning Chinese. Now, I will bring a popular phrase in today's China:神马都是浮云 (shénmǎ dōu shì fúyún) Everything is nothing on the Chinese lesson!

A post in 2010 made the saying, "神马都是浮云 (shénmǎdōu shì fúyún)" become a popular phrase throughout China. It is used broadly in various areas of society, especially on TV shows. "神马 (shénmǎ)" literally means the horse who acquires the ability to use magic. But in this situation people use the "谐音 (xiéyīn) partial tone between "神马 (shénmǎ)" and "什么 (shénme)" so that "神马 (shénmǎ)" is "什么 (shénme)" in the phrase and means "what."
The word "浮云 (fúyún)" literally means floating clouds, but here it refers to the things that are written with water, such as money, and fame. This meaning originated from the Confucius attitude towards "riches and honor." Combined with "神马 (shénmǎ)" and "浮云 (fúyún)," the phrase "神马都是浮云 (shénmǎ dōu shì fúyún)" means "everything is nothing." Now people also say "…都是浮云 (…dōu shì fú yún)" or "一切都是浮云 (yíqiè dōu shì fúyún)" to mean the same thing.
Today people usually use the partial tone function when chatting online to make sentences more interesting, such as using "童鞋 (tóngxié)" instead of "同学 (tóngxué)" to mean students. But it is a phenomenon of language usage that is not accepted as part of standard Chinese.

There are a lot of interesting popular phrase in Chinese. If you want to learn more about the popular phrase, you should learn Chinese at once! Are you interested in learning Chinese? Do you want to take Chinese lesson? Are you eager to learn Chinese? We will provide you with some good quality of online summer courses for kids. Come and join us. I hope that more and more foreigners come to learn Chinese.

Welcome to visit http://www.echineselearning.com/


2012/8/7 15:01:20#1
View Profile     Reply with Quote   Reply Top

1
Total: 1 Items This is Page( 10 Items/Page) Result Page: 1 Pages First Previous Next Last  
links

Copyright © Study-in-china.org All Right Reserved. 浙ICP备05043501号
Study in China program, For more information contact JIAOYU Study in China offices.